NextPVR Forums
  • ______
  • Home
  • New Posts
  • Wiki
  • Members
  • Help
  • Search
  • Register
  • Login
  • Home
  • Wiki
  • Members
  • Help
  • Search
NextPVR Forums General General Discussion v
« Previous 1 2 3 4 5 … 159 Next »
Want to help with german translation!

 
  • 0 Vote(s) - 0 Average
Want to help with german translation!
sub
Offline

Administrator

NextPVR HQ, New Zealand
Posts: 106,659
Threads: 767
Joined: Nov 2003
#51
2022-03-06, 04:11 PM
(2022-03-06, 04:07 PM)mvallevand Wrote: Currently it actually would impact all existing users if the language folder exists because the config.xml default is to write translations.txt  and that is a very aggressive setting.  This may need to be be forces to false on the update.
I've already added logic to set it to false in the next install.
BrettB
Offline

Posting Freak

Saint Paul, MN, USA
Posts: 2,667
Threads: 170
Joined: Jun 2007
#52
2022-03-06, 04:18 PM
(2022-03-06, 04:07 PM)mvallevand Wrote: Currently it actually would impact all existing users if the language folder exists because the config.xml default is to write translations.txt  and that is a very aggressive setting.  This may need to be be forces to false on the update.

Good point--I would agree that the default setting should be false not true.

Thinking about it a bit more, what if sub added a setting in the uiclient (& NextPVR.exe I guess) to select a language for translation that could query a list of available language translation files form github and download the most recent version of the selected file? It seems like this sort of approach would/could also be useful for all of the tuning files. And maybe for skin files, too, as we get more options for those in the future.
sylvio2000
Offline

Member

Posts: 78
Threads: 3
Joined: Dec 2013
#53
2022-03-08, 08:10 AM (This post was last modified: 2022-03-08, 03:07 PM by sylvio2000.)
Oh.
It was not intended by me to start a discussion like this Wink

I just thought, that I get an easy way to check my translation.
mvallevand
Online

Posting Freak

Ontario Canada
Posts: 52,832
Threads: 954
Joined: May 2006
#54
2022-03-11, 03:27 PM (This post was last modified: 2022-03-11, 03:33 PM by mvallevand.)
I ran into a few more

<Translation original="0 - All Channels" translated="0 - All Channels"/>
<Translation original="No other matching shows found." translated="No other matching shows found."/>
<Translation original="Updating Recording Schedule" translated="Updating Recording Schedule"/>


Martin
sylvio2000
Offline

Member

Posts: 78
Threads: 3
Joined: Dec 2013
#55
2022-03-27, 06:12 AM
updated

Code:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<Translations>
  <Translation original="+24HRS" translated="+24STU"/>
  <Translation original="-24HRS" translated="-24STU"/>
  <Translation original="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890" translated="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890"/>
  <Translation original="Advance Rules:" translated="Erweiterte Regeln:"/>
  <Translation original="All Channels" translated="Alle Kanäle"/>
  <Translation original="All Recordings" translated="Alle Aufnahmen"/>
  <Translation original="All New" translated="Alle Neuen"/>
  <Translation original="All" translated="Alle"/>
  <Translation original="Any Channel" translated="Jeder Kanal"/>
  <Translation original="Archive Target Folder:" translated="Archiv-Zielordner:"/>
  <Translation original="Archive" translated="Archiv"/>
  <Translation original="Are you sure you want to delete folder:" translated="Möchtest du diesen Ordner wirklich löschen:"/>
  <Translation original="Are you sure you want to delete this recording?" translated="Möchtest du diese Aufnahme wirklich löschen?"/>
  <Translation original="Are you sure you want to delete:" translated="Möchtest du wirklich Folgendes löschen:"/>
  <Translation original="Are you sure you want to forget this recording?" translated="Möchtest du wirklich folgende Aufnahme vergessen?"/>
  <Translation original="[Cancel - do nothing]" translated="[Abbruch - nichts tun]"/>
  <Translation original="Cancel" translated="Abbrechen"/>
  <Translation original="Channel:" translated="Kanal:"/>
  <Translation original="Close" translated="Schließen"/>
  <Translation original="Date:" translated="Datum:"/>
  <Translation original="[Default]" translated="[Standard]"/>
  <Translation original="Default" translated="Standard"/>
  <Translation original="Delete" translated="Löschen"/>
  <Translation original="Details" translated="Details"/>
  <Translation original="Directory:" translated="Verzeichnis:"/>
  <Translation original="Do you want to resume or restart playback of:" translated="Möchtest du Folgendes fortsetzen oder neu starten:"/>
  <Translation original="Done" translated="Fertig"/>
  <Translation original="Dont record" translated="Nicht aufnehmen"/>
  <Translation original="End Time:" translated="Endzeit:"/>
  <Translation original="Exit" translated="Exit"/>
  <Translation original="File:" translated="Datei:"/>
  <Translation original="Filter" translated="Filter"/>
  <Translation original="Find All" translated="Alle finden"/>
  <Translation original="Forget" translated="Vergessen"/>
  <Translation original="Group" translated="Gruppe"/>
  <Translation original="Keep:" translated="Behalten:"/>
  <Translation original="Keyword Recording" translated="Schlüsselwort Aufnahme"/>
  <Translation original="Keyword" translated="Schlüsselwort"/>
  <Translation original="Keyword:" translated="Schlüsselwort:"/>
  <Translation original="Latest Recording:" translated="Neueste Aufnahme:"/>
  <Translation original="Live TV" translated="Live-TV"/>
  <Translation original="Man-Rec" translated="Man-Aufn"/>
  <Translation original="Manual Recording" translated="Manuelle Aufnahme"/>
  <Translation original="Menu" translated="Menü"/>
  <Translation original="MetaData" translated="MetaDaten"/>
  <Translation original="min" translated="Min"/>
  <Translation original="minute" translated="Minute"/>
  <Translation original="minutes" translated="Minuten"/>
  <Translation original="Music" translated="Musik"/>
  <Translation original="Name:" translated="Name:"/>
  <Translation original="No music playlist is active" translated="Keine Musik-Playlist aktiv"/>
  <Translation original="No channels in this group. Switching to 'All Channels'" translated="Keine Kanäle in dieser Gruppe. Wechsle zu 'Alle Kanäle'"/>
  <Translation original="None" translated="Keine"/>
  <Translation original="OK" translated="OK"/>
  <Translation original="Page Down" translated="Seite runter"/>
  <Translation original="Page Up" translated="Seite hoch"/>
  <Translation original="Pending Recordings" translated="Anstehende Aufnahmen"/>
  <Translation original="Pictures" translated="Bilder"/>
  <Translation original="Playlist" translated="Playlist"/>
  <Translation original="Post-Padding:" translated="Vorlauf-Zeit:"/>
  <Translation original="Pre-Padding:" translated="Nachlauf-Zeit:"/>
  <Translation original="Quality:" translated="Qualität:"/>
  <Translation original="Quick Record" translated="Schnell-Aufnahme"/>
  <Translation original="Record All Episodes, All Channels" translated="Alle Episoden aufnehmen, Alle Kanäle"/>
  <Translation original="Record Any Day" translated="Jeden Tag aufnehmen"/>
  <Translation original="Record Daily" translated="Täglich aufnehmen"/>
  <Translation original="recording" translated="Aufnahme"/>
  <Translation original="recordings" translated="Aufnahmen"/>
  <Translation original="Recordings" translated="Aufnahmen"/>
  <Translation original="Recording Type:" translated="Aufnahme-Typ:"/>
  <Translation original="Record Once" translated="Einmalig"/>
  <Translation original="Record Season (All episodes on this channel)" translated="Serie aufnehmen (ALLE Episoden auf diesem Kanal)"/>
  <Translation original="Record Season (Daily, this timeslot)" translated="Serie aufnehmen (Täglich, dieses Zeitfenster)"/>
  <Translation original="Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" translated="Serie aufnehmen (Montag-Freitag, dieses Zeitfenster)"/>
  <Translation original="Record Season (NEW episodes on this channel)" translated="Serie aufnehmen (NEUE Episoden auf diesem Kanal)"/>
  <Translation original="Record Season (Weekends, this timeslot)" translated="Serie aufnehmen (Wochenende, dieses Zeitfenster)"/>
  <Translation original="Record Season (Weekly, this timeslot)" translated="Serie aufnehmen (Wöchentlich, dieses Zeitfenster)"/>
  <Translation original="Record" translated="Aufnahme"/>
  <Translation original="Record Week Days (Monday-Friday)" translated="Wochentage aufnehmen (Montag-Freitag)"/>
  <Translation original="Record Weekends (Saturday, Sunday)" translated="Wochenende aufnehmen (Samstag, Sonntag)"/>
  <Translation original="Record Weekly" translated="Wöchentlich aufnehmen"/>
  <Translation original="Scheduler" translated="Planer"/>
  <Translation original="Search" translated="Suchen"/>
  <Translation original="Shuffle" translated="Zufall"/>
  <Translation original="Sorting A-Z" translated="Sortierung A-Z"/>
  <Translation original="Sorting By Date Descending" translated="Nach Datum absteigend sortieren"/>
  <Translation original="Sorting By Date" translated="Nach Datum sortieren"/>
  <Translation original="Sorting Z-A" translated="Sortierung Z-A"/>
  <Translation original="Sort" translated="Sortieren"/>
  <Translation original="Start Time:" translated="Start-Zeit:"/>
  <Translation original="This recording was watched to completion. Would you like to delete this recording?" translated="Diese Aufnahme wurde vollständig angesehen. Möchtest du die Aufnahme löschen?"/>
  <Translation original="Today" translated="Heute"/>
  <Translation original="TV Guide" translated="Fernsehprogramm"/>
  <Translation original="Update" translated="Aktualisieren"/>
  <Translation original="Unable to connect to the remote server" translated="Konnte nicht mit dem Remote-Server verbinden"/>
  <Translation original="Unable to delete recording. File may be in use." translated="Konnte die Aufnahme nicht löschen. Datei könnte in Verwendung sein."/>
  <Translation original="Videos" translated="Videos"/>
  <Translation original="View" translated="Ansicht"/>
  <Translation original="Watch" translated="Ansehen"/>
  <Translation original="What&apos;s New" translated="Was gibt&apos;s Neues"/>
  <Translation original="All New Episodes" translated="Alle neuen Episoden"/>
  <Translation original="Conflicts" translated="Konflikte"/>
  <Translation original="Disable" translated="Deaktivieren"/>
  <Translation original="Pending" translated="Ausstehend"/>
  <Translation original="Recurring" translated="Wiederkehrend"/> 
  <Translation original="Recurring Recordings" translated="Wiederkehrende Aufnahmen"/> 
  <Translation original="Show:" translated="Zeige:"/>
  <Translation original="Daily" translated="Täglich"/>
  <Translation original="Tomorrow" translated="Morgen"/>
  <Translation original="Listen" translated="Hören"/>
  <Translation original="Originally aired:" translated="Ursprünglich ausgestrahlt:"/>
  <Translation original="Play" translated="Wiedergabe"/>
  <Translation original="Resume" translated="Fortsetzen"/>
  <Translation original="Unwatch" translated="Ungesehen"/>
    <Translation original="Sorting By Priority" translated="Nach Priorität sortieren"/>
<Translation original="Sorting By Priority Descending" translated="Nach Priorität absteigend sortieren"/>
<Translation original="Ready Recordings" translated="Abgeschlossene Aufnahmen"/>
<Translation original="[Cancel - do nothing]" translated="[Abbruch - nichts tun]"/>
<Translation original="Filtering to:" translated="Filtern nach:"/>
<Translation original="[DISABLED]" translated="[DEAKTIVIERT]"/>
<Translation original="0 - All Channels" translated="0 - Alle Kanäle"/>
<Translation original="No other matching shows found." translated="Keine weiteren passenden Sendungen gefunden."/>
<Translation original="Updating Recording Schedule" translated="Aktualisiere Aufnahme-Planung"/>
</Translations>
mvallevand
Online

Posting Freak

Ontario Canada
Posts: 52,832
Threads: 954
Joined: May 2006
#56
2022-04-17, 10:25 PM
@sylvio2000 did you every try your German translation in the new version. Instructions would be here https://github.com/sub3/NextPVR/wiki/pla...-languages

Martin
sylvio2000
Offline

Member

Posts: 78
Threads: 3
Joined: Dec 2013
#57
2022-05-11, 12:18 PM
HI.
Sorry for my late reply.
I did not had the time to test my translation. I hope to test it this weekend.

Any new strings to translate? Smile
mvallevand
Online

Posting Freak

Ontario Canada
Posts: 52,832
Threads: 954
Joined: May 2006
#58
2022-05-11, 12:56 PM (This post was last modified: 2022-05-11, 12:57 PM by mvallevand.)
Ok you will be able to test it via the UI client button on the web server setting page.  You should be able to find any that are missing better than I can. (the date is from the OS)


Martin.


Attached Files Thumbnail(s)
   
sylvio2000
Offline

Member

Posts: 78
Threads: 3
Joined: Dec 2013
#59
2022-05-11, 01:39 PM
Ok, what I already see on this screenshot: The strings in the upper line are too long (Menü, Sortieren...)
mvallevand
Online

Posting Freak

Ontario Canada
Posts: 52,832
Threads: 954
Joined: May 2006
#60
2022-05-11, 02:02 PM (This post was last modified: 2022-05-11, 02:03 PM by mvallevand.)
Although that isn't really a menu that is a slide-out capture, when you get to the testing you will see it looks a little better. I did note to sub that the menu separation was a little too compressed, and the selected bar might overwrite the next item and long un-selected text can touch as you see here. Also Schlüsselwort is too long for the selected text bar.

This menu is typically hidden too I exposed them to show this specific behaviour, so good catch.

Martin
« Next Oldest | Next Newest »

Users browsing this thread: 2 Guest(s)

Pages (10): « Previous 1 … 4 5 6 7 8 … 10 Next »
Jump to page 


Possibly Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  WIP [NextPVR] CoDec Installation Walkthrough german/english ShiningDragon 6 3,515 2012-01-28, 10:46 AM
Last Post: ShiningDragon
  Conversion Translation? taz 0 1,238 2007-07-27, 05:26 PM
Last Post: taz
  VirtualDub - ...now a german trademark? ShiningDragon 12 4,599 2006-08-21, 09:33 AM
Last Post: dgeezer

  • View a Printable Version
  • Subscribe to this thread
Forum Jump:

© Designed by D&D, modified by NextPVR - Powered by MyBB

Linear Mode
Threaded Mode